注释④知同“智”⑤旰晚译文费无极说“伍奢的儿子很有才能如果在
注释④知:同“智”。⑤旰:晚。译文费无极说:“伍奢的儿子很有才能,如果在吴国,就一定会使楚国担忧。何不用赦免他们父亲的办法召回他们。他们很仁义,一定会回来的。否则,他们将成为我们的祸患。”楚王派人传召他们,说:“你们回来,我就赦免你们的父亲。”棠地大夫伍尚对他的弟弟伍员说:“你到吴国去,我将回去送死。我的才智不如你,我只能去陪父亲死,而你能够为我们报仇。听到赦免父亲的命令,作儿子的不能不奔回去;亲
注释
④知:同“智”。
⑤旰:晚。
译文
费无极说:“伍奢的儿子很有才能,如果在吴国,就一定会使楚国担忧。何不用赦免他们父亲的办法召回他们。他们很仁义,一定会回来的。否则,他们将成为我们的祸患。”楚王派人传召他们,说:“你们回来,我就赦免你们的父亲。”棠地大夫伍尚对他的弟弟伍员说:“你到吴国去,我将回去送死。我的才智不如你,我只能去陪父亲死,而你能够为我们报仇。听到赦免父亲的命令,作儿子的不能不奔回去;亲人被杀死了,也不能不为他们报仇。奔回去能够使父亲赦免,这是孝;揣度后果然后行事,这是仁;选择任务然后前往,这是智;知道必死无疑而不回避,这是勇。父亲不可抛弃,名誉也不可废弃,你好好努力吧,各人不要勉强为好。”伍尚回去了。伍奢听说伍员没有来,高兴地说:“楚国的国君、大夫们恐怕不能按时吃饭了!”楚王把他们都杀了。
伍员奔到了吴国,向州于说明讨伐楚国的好处。公子光说:“这一个宗族全部都被杀戮,他是为了报私仇,不能听他的。”伍员说:“他是别有用心的,我姑且为他寻求勇士,就在郊外等待机会。”于是就推荐了设诸,而自己在城郊外种地。
左传>>>
晏婴论和与同
◆昭公二十年
下一篇:营养师资格证没毕业能考吗
延伸阅读:
- 上农夫耕种上等田的农夫指所耕百亩之田肥沃而收获丰厚食(sì[图]
- 品行是才能的主人才能是品行的奴仆如果有才无德就如同一个家庭之[图]
- 人们常说的?“顺风耳”仅能听到千里外的声音今日人间的电台、电[图]
- 挚虞《文章志》曰不疑死时年十七著《文论》四首《世语》曰表死后[图]
- . ,降下也 降下也《释诂》“下、降落也”[图]
- 子良出昭常入见王曰“齐使来求东地五百里为之奈何?”昭常曰“不[图]
- 一位朋友举了一个佛教例子说“佛伸出手指问‘大家可曾看见?’众[图]
- 盼子法父母连连产下女婴盼子心切便会在为女儿取名时用一些谐音字[图]
- 传禅让刑通“型”指铸器之模型引申有仪法、示范义寡妻国君对正妻[图]
- 宫词(二首)张 籍其一新鹰初放兔尤肥白日君王在内稀薄暮千门临[图]